Monday 1 August 2016

Interview with UnoAlchemy

Hello everybody! New month starts tomorrow, but it is time for a new interview!! This time, please welcome Melinda (also known as the artist of MilMascaras Faceups) and Maria (aka Beretta Grim), owners of UnoAlchemy, the store that sells Unoa B-Grade Kits internationally.

Al always, all images belong to Melinda and Maria, and they were used with permission. The interview is in both English and Spanish, so... let's get started, shall we?

Hi there! Thank you so much for doing the interview!
Melinda: Thanks for asking us! I feel like our fellow Unoa Freaks know us pretty well, but I always enjoy getting to know new personalities in the hobby. My name is Melinda, and I operated as MilMascaras Faceups before we got UnoAlchemy going. I’m from Texas, but I’ve lived all over. I spent a couple of years in Japan as a teacher, but I live in Austin now and do my part for UnoAlchemy from here.

Maria: my (middle) name is Maria so some people may know me from the Unoa FB group as Dagbjört. I go by BerrysDoll, Beretta Grimm or Daggerchan online. I’m originally from Iceland and UnoAlchemy is my first venture into the BJD business world. I live in Japan at the moment, but will most likely stay here indefinitely, so I take care of the Japan side of the business. I’ve always had one pinky finger in the Unoa circles around the net, a pet project between me and some good friends was the forum which is unfortunately down at the moment.
¡Hola! ¡Muchas gracias por hacer esta entrevista!
Melinda: ¡Muchas gracias por solicitarlo! Creo que nuestros seguidores Unoa Freak ya nos conocen bien, pero siempre disfruto conocer nuevas personalidades en el hobby. Mi nombre es Melinda, y operaba como MilMascaras Faceups antes de empezar con UnoAlchemy. Soy de Texas, pero he vivido por muchas partes. Pasé unos años en Japón como maestra, pero ahora vivo en Austin y hago mi parte de UnoAlchemy desde aquí,

Maria: mi nombre (del medio) es Maria, así que algunas personas pueden conocerme por los grupos de Unoa en Facebook como Dagbjört. También uso BerrysDoll, Beretta Grimm o Daggerchan. Soy originaria de Islandia, y UnoAlchemy es mi primer aventura al mundo de los negocios de las BJDs. En este momento vivo en Japón, pero probablemente me quede indefinidamente, así puedo encargarme del lado de Japón del negocio. Siempre he tenido interés en los círculos de Unoa en la red, un proyecto mascota con unos buenos amigos fue el foro el cual desafortunadamente está caído en este momento.

Maria (left) and Melinda (right).

How did you find out about BJDs? Did you started collecting soon?
Melinda: BJDs sort of found me. I took a course in Japanese, and my Japanese teacher was a doll collector. She introduced me to Volks Super Dollfies. At the time they were impossible to get unless someone in Japan could buy one for you, so I had to wait a few years to save the money and wait for them to become available in the United States.

Maria: I was a big fan of Aimee Major’s art when I was a teenager, and I remember these dolls popping up on her website in the early ‘00s. At first I thought they were super creepy! But they sort of grew on me and I became completely obsessed. Living on an isolated island made ordering things online quite intimidating but I took the plunge about a year or so after I realised I really wanted one.
¿Cómo conocieron las BJDs? ¿Comenzaron a coleccionarlas rápidamente?
Melinda: Las BJDs me encontraron a mí. Tomé un curso de Japonés, y mi profesora era una coleccionista de muñecas. Ella me introdujo a las Volks Super Dollfies. En ese momento eran imposibles de obtener a no ser que alguien en Japón las comprara para ti, así que tuve que esperar unos años para ahorrar el dinero y esperar a que estuvieran disponibles en Japón.

Maria: Era una gran fan del arte de Aimee Major cuando era adolescente, y recuerdo a estas muñecas apareciendo en su sitio web a principio del ’00. ¡Al principio creí que eran de terror! Pero crecieron en mí y he estado completamente obsesionada. Viviendo en una isla aislada hacía que encargar cosas online fuera bastante intimidante, pero tomé la decisión luego de un año, después de percatarme que realmente quería una.

Why and how did you decided to start UnoAlchemy? Was it hard to kickstart?
Melinda: Maria was the driving force behind arranging the meetings with Alchemic Labo. We became friends because of Unoas, but at the time they were so hard to obtain outside of Japan. She helped me get a few Unoas I wanted to buy, and we realized it would be wonderful if we could do this for everyone else, too. So many people love these dolls, but the secondhand markup was so high on them because of how difficult they were to obtain.
Noppin wasn’t a reliable source for Unoas, and Alchemic Labo didn’t have a good channel for selling internationally, but Maria has a great go-getter attitude. She arranged a meeting for us all to talk about the international market, and it started there. Alchemic Labo is actually a very small company, so it feels more like we are all friends helping each other out than like a business.

Maria: I usually say it was all a strike of good luck, good timing and happy coincidences how we got started! I could never have done it without partnering up with Melinda because while I’m a plotter and an idealist, she’s the solid push behind making things happen.
The Unoa series have been my favorite type of doll for years and years, Sist was my first grail and I sold all my dolls and waited 2 years to be able to order her. Acquiring them has always been troublesome. Moving to Japan was like a new world, ordering on Y!J without an agent! Going to Mandarake in person! Even ordering straight from Alchemic Labo. I started helping my friends get their dolls, Melinda almost had a Unoa subscription in the beginning. xD
My first contact with Alchemic Labo was at an event here in Japan. We started chatting and once they found out I was staying in Osaka they asked me if I’d be interested in helping out at the Osaka events. Things kind of snowballed from there and once the founder of AL had met Melinda, and heard our proposal, they decided it might be a good idea to try it out. We schemed and planned things for about a year before we launched UnoAlchemy officially. July 2016 was be our 1 year anniversary and as far as I know AL don’t regret their decision. Both Alchemic Labo and we at UnoAlchemy agree that no one should have to pay double the retail price of these dolls just because of their location.
¿Cómo y porqué decicieron empezar UnoAlchemy? ¿Fue difícil arrancar?
Melinda: Maria fue la fuerza conductora detrás de arreglar las reuniones con Alchemic Labo. Nos hicimos amigas por las Unoas, pero en ese momento eran muy difíciles de obtener por fuera de Japón. Ella me ayudó a obtener un par de Unoas que quería comprar, y nos dimos cuenta que sería genial si pudiéramos hacer esto para todos, también. Muchas personas adoran estas muñecas pero el mercado de segunda mano tiene precios altos debido a lo difíciles que son de conseguir.
Noppin no era una fuente confiable para Unoas, y Alchemic Labo no tenía un buen canal para venderlas internacionalmente, pero Maria tenía una gran actitud de mejorar esto. Arregló una reunión para que todos charláramos sobre el mercado internacional, y de ahí comenzó. Alchemic Labo es de hecho una compañía muy pequeña, así que se siente más como si fuéramos amigos ayudándonos los unos a los otros más que un negocio.

Maria: ¡usualmente digo que empezamos por todo un golpe de suerte, ser oportuno y felices coincidencias! Nunca podría haberlo hecho sin la sociedad con Melinda, porque mientras yo planifico y tengo ideas, ella es el empujón sólido que hace que las cosas sucedan.
Las series de Unoa han sido mi tipo favorito de muñecas por años y años, Sist fue mi primer grail y vendí todas mis muñecas y esperé 2 años para poder encargarla. Comprarlas siempre ha sido problemático. Mudarme a Japón fue todo un nuevo mundo: ¡comprar en Y!J sin intermediarios! ¡Ir a Mandarake en persona! ¡Incluso comprar directamente de Alchemic Labo! Comencé a ayudar a mis amigos a conseguir sus muñecas, y Melinda casi que tenía una subscripción a las Unoas en el principio xD
Mi primer contacto con Alchemic Labo fue en un evento aquí en Japón. Comenzamos charlando y luego de que se enteraron que me estaba quedando en Osaka, me preguntaron si estaría interesada en ayudar en los eventos de Osaka. Esto fue como una bola de nieve y cuando el fundador de AL conoció a Melinda, y escuchó nuestra propuesta, decidieron que sería una buena idea intentarlo. Hicimos planes e ideas por un año antes de lanzar UnoAlchemy oficialmente. Julio de 2016 fue nuestro primer aniversario, y hasta donde sé, AL no se arrepiente de su decisión. Tanto Alchemic Labo y UnoAlchemy están de acuerdo en que nadie debería pagar el doble del precio de las muñecas simplemente por su ubicación.

UnoAlchemy sells B-Grade kits. Would you explain us what is that?
Sure! B-grade dolls are dolls with small casting flaws. Sometimes it may be a small air bubble, or a bit of dust in the resin (this is called an inclusion - like with a gemstone!). Alchemic Labo is very picky about their quality, so even things we usually can’t notice can make a doll a B-grade doll. B-grade dolls start at a lower price than standard grade dolls, and Alchemic Labo usually includes a lot of extra presents to UnoAlchemy customers who order them to show their appreciation for people who take home dolls they don’t consider to be perfect.
Alchemic Labo also sells B-grade dolls in Japan, so they’re not unique to UnoAlchemy. Unfortunately, the casting process tends to create more B-grade dolls than perfect grade.
UnoAlchemy vende Kits Grado-B. ¿Nos explicarían qué es esto?
¡Por supuesto! Las muñecas Grado-B son aquellas que tienen pequeñas fallas de casteo. A veces es una burbuja de aire, o un poco de polvo en la resina (esto se llama una inclusión, ¡como en las piedras preciosas!). Alchemic Labo es muy quisquilloso sobre su calidad, así que cosas que habitualmente no veces, pueden hacer que una muñeca sea Grado-B. Estas comienzan a un precio más económico que las de Grado Estándar, y Alchemic Labo usualmente incluye muchos regalos extras para los clientes de UnoAlchemy, para mostrarles su aprecio por llevarse a casa muñecas que no consideran perfectas.
Alchemic Labo vende muñecas Grado-B en Japón, así que no son únicas para UnoAlchemy. Desafortunadamente, el proceso de casteo tiende a crear más muñecas Grado-B que perfectas.
Unoa Ange parts ready to be assembled.

You have partnered with Alchemic Labo to bring these dolls to the international market. How do this partnership works?
It really is like a friendship! Alchemic Labo is too small for employees (even their president sometimes doesn’t get a salary), so we help them out however we can with customer service and labor. Melinda works in the United States on graphic design, customer service, the website, marketing, and US events, and Maria works in Japan at Japanese events, and manages customer service and marketing as well. Maria also helps prepare the physical dolls and does a lot of work for Alchemic Labo! Her favorite thing is stringing new dolls for customers.
Whenever someone buys something from UnoAlchemy, that money goes straight to the Paypal for Alchemic Labo. The dolls also come from Alchemic Labo. UnoAlchemy helps them process international orders, but we’re not a traditional distributor. Our relationship is much closer than that.
Tienen una sociedad con Alchemic Labo para traer estas muñecas al Mercado internacional. ¿Cómo funciona esto?
¡Es realmente como una amistad! Alchemic Labo es muy pequeña para empleados (incluso su presidente a veces no tiene un salario) así que los ayudamos siempre que podemos con trabajo y atención al cliente. Melinda trabaja en los Estados Unidos con diseño gráfico, atención al cliente, el sitio web, mercado y eventos en EE.UU. y Maria trabaja en Japón en eventos japoneses, y administración atención al cliente y mercadeo. ¡Maria también prepara las muñecas físicas y hace mucho trabajo para Alchemic Labo! Su trabajo favorito es tensar muñecas nuevas para los clientes.
Siempre que alguien compra algo de UnoAlchemy, ese dinero va directamente al Paypal de Alchemic Labo, las muñecas también vienen de Alchemic Labo. UnoAlchemy los ayuda a procesar pedidos internacionales, pero no somos un distribuidor tradicional. Nuestra relación es más cercana que eso.

Do you have any workplace to share with us?
Every month Maria travels to Tokyo from Osaka to work on Unoalchemy’s orders at the office/studio of Alchemic Labo. It’s really small and quite crowded, as all the boxes of Unoa parts line the walls. There are 2 work stations, one where the parts get drilled and another where the dolls are cleaned and assembled.
It looks just like a regular desk but that’s where every single Unoa part is checked for quality and the dolls are assembled.For orders and customer service at UnoAlchemy, almost everything happens online so we work with desktops in our homes and at work (we both have full time jobs besides Unoalchemy) or even our phones when we’re out and about.
¿Tienen algún espacio de trabajo para compartir con nosotros?
Todos los meses Maria viaja a Tokyo desde Osaka para trabajar en las órdenes de UnoAlchemy desde la oficina/estudio de Alchemic Labo. Es realmente pequeña y bastante populada, ya que todas las cajas de partes de Unoa están alineadas a la pared. Hay dos zonas de trabajo: una donde las partes son agujereadas, y otra donde las muñecas se limpian y ensamblan.
Es simplemente un escritorio regular, pero ahí es donde cada parte de Unoa es revisada por la calidad y las muñecas son ensambladas. Para pedidos y atención al cliente de UnoAlchemy, casi todo sucede online, así que trabajamos en nuestras casas y trabajos (ambas tenemos trabajos de tiempo completo además de UnoAlchemy) o incluso desde nuestros teléfonos cuando estamos fuera.

Workspace at Alchemic Labo.

Recently, you went to a doll convention! Do you want to share the experience with us?
Melinda: Actually, Maria has been doing an amazing job at doll shows in Japan for a long time! It was the first time for me to meet everyone as UnoAlchemy, but the experience was amazing. I got to see dolls I’d fallen in love with on Facebook and Tumblr - it was like meeting friends. I also got to hear stories about how people bought their Unoas with us. It was really touching for me because I remember exactly what it was like to be able to buy Unoas directly from the company I loved the most.
Doll A-Kon is still very small, but we had a lot of visitors and plenty of sales. It makes me happy to know there are more Unoas out there in the world. Now we’re just getting ready for BJDC in August!

Maria: I think the Japanese events are very different from the ones in US, EU and other countries. I’ve been working at events in Osaka and Tokyo for 2 years now, the main ones are Dollshow which is held 3-4 times a year, and Dollsmyth in Osaka which is 3 times a year. I’ve met a lot of famous Japanese creators which had me severely starstruck in the beginning, but these days I distribute weird candy to them, other vendors and our regular customers for fun.
Melinda was incredible doing A-kon for us almost completely by herself. I wish I could have been there with her to experience the things she mentions, but that will have to wait a little. I’m very excited about coming all the way to Texas this August to attend BJDC! Most of my social circle in the BJD hobby is in America or the EU, and I hope I can meet both friends and other new Unoa fans when I come!
¡Recientemente fueron a una convención de muñecas! ¿Compartirían esta experiencia con nosotros?
Melinda: De hecho, ¡Maria ha estado haciendo un trabajo increíble en shows de muñecas en Japón por un largo tiempo! Fue la primera vez para mí conocer a alguien como parte de UnoAlchemy, pero la experiencia fue increíble. Llegué a ver muñecas de las que me he enamorado en Facebook y Tumblr -fue como conocer amigos. También escuché historias de cómo la gente compró sus Unoas con nosotros. Fue muy conmovedor para mí, porque recuerdo exáctamente lo que era ser capás de comprar las Unoas directamente de la compañía que tanto quería.
Doll A-Kon aún es muy pequeño, pero tuvimos muchos visitantes y ventas. Me hace muy feliz saber que hay más Unoas en el mundo. ¡Ahora nos estamos preparando para BJDC en Agosto!

Maria: creo que los eventos en Japón son muy distintos de los de EE.UU., Europa y otros países. He estado trabajando en eventos de Osaka y Tokyo por 2 años, los principales son Dollshow que ocurre 3-4 veces por año, y Dollsmyth en Osaka que es 3 veces al año. He conocido a muchos creadores famosos de Japón que me tenían severamente fascinada en el principio, pero estas veces les distribuyo caramelos raros a ellos, a otros vendedores y a nuestros clientes simplemente por diversión.
Melinda fue increíble por hacer A-Kon por nosotros casi por su cuente. Desearía haber podido estar ahí con ella para experimentar lo que ella menciona, pero tendrá que esperar un poco. ¡Estoy muy entusiasmada con ir hasta Texas para BJDC! La mayoría de mi círculo social en el hobby es de EE.UU. o de Europa ¡y espero poder encontrar tanto amigos como otros fans de Unoa cuando vaya!

Left: Doll event in Japan, photo by Maria.
Right: Doll A-Kon booth by Melinda.

Doll event with dolls stylized by Maria.

Do you have personal doll collections? Will you share a little about them with us?
Melinda: My personal collection is my treasure. It’s mostly Unoas, obviously, but I have a few hybrids and odd characters. I don’t really share them or their stories much, but nothing gives me a boost quite like being in my room with my dolls and looking at their faces. I have a will in case I die unexpectedly, and only my dolls have a special stipulation. If I die, they will all go to Maria, because my dolls are a very powerful symbol of our friendship to me.

Maria: it was our love for Unoas that first brought us together, so my relationship with both my and Melinda’s dolls is very dear. My oldest doll, the Unoa Sist, is almost 9 years old and I think I could never part with her. I’ve been through a life change where I sold everything, even my beloved tuba and all my collection of vintage clothes, but my dolls were the only thing I kept besides a box of mementos and a suitcase of my own clothing.
My dolls (9 at the moment) all have certain characters, backstories and almost everything is decided about who they are and how they look, their relationships with each other. I don’t share these stories on any public platform but I do sometimes tell my friends about these musings. I would like to solidify the story and the whole world I’ve got in my head (including history, politics and mythology) that my dolls have inspired, maybe one day I can write it all in a book.
¿Tienen una colección personal de muñecas? ¿La compartirían con nosotros?
Melinda: mi colección personal es mi tesoro. Es mayormente Unoas, obviamente, pero tengo un par de híbridos y personajes raros. No los comparto mucho, ni a ellos ni a sus historias, pero nada me empuja más que estar en mi habitación con mis muñecas y ver sus rostros. Tengo un testamento por si muero inesperadamente, y sólo mis muñecas tienen pedidos especiales. Si algo me sucede, todas irán con Maria, porque para mí, ellas son in símbolo muy poderoso de nuestra amistad.

Maria: fue nuestro amor por las Unoas lo que nos reunió, así que mi relación con Melinda y sus muñecas es muy importante. Mi muñeca más viea, la Unoa Sist, tiene casi 9 años y creo que nunca podría separarme de ella. He atravesado un cambio de vida donde tuve que vender todo, incluso mi adorada tuba y mi colección de ropa vintage, pero mis muñecas fueron lo único que conservé además de una caja de recuerdos y mi valija con ropa.
Mis muñecas (9 en este momento) todas tienen personajes, historias y casi todo está decidido sobre quiénes son y cómo se ven, además de las relaciones entre ellas. No comparto esto en público, pero a veces les cuento a mis amigos sobre estas ideas. Me gustaría solidificar la historia y el mundo entero que tengo en mi cabeza (incluyendo historia, política y mitología) que me han inspirado mis muñecas. Quizás algún día pueda escribirlo en un libro.

Maria's personal doll collection.

Maria's oldest doll.

Melinda's Unoa Sists.

Finally, is there anything more you’ll like to share with us?
Melinda: For me, I just want to share some of the things that really surprised me when I got to know Alchemic Labo, because I feel like there are a lot of misconceptions about them. I’d always assumed they were a large company, but it’s not true at all. Alchemic Labo is really just the work of very few dedicated people who put their whole effort into Unoas. Even the dangerous and tedious jobs like sanding and drilling channels and stringing - that’s all done by the same people who run the company. Some people think there’s a kind of xenophobia that prevented them from selling outside of Japan all these years, but it was never about that. With so few people, just handling one country was almost too hard sometimes, and with the language barriers they knew they couldn’t serve their customers properly. Alchemic Labo loves their foreign customers so much. They get excited to see their customizations and they follow some collectors for many years to see their dolls evolve. They are very involved in their work, and I am so proud to be a part of that.

Maria: I think I would like to get sappy and say thank you for how awesome and nice our customers are. We get so many thanks and seeing what people do with their new dolls makes me so excited. I love a lot of other companies’ dolls but Unoas are the most special to me and I browse the tags almost every day on social media.
As for Alchemic Labo and our work with them, I’m so excited to see what the future will bring. They listen to our suggestions and get excited about making our customers happy. For us all it’s a labor of love, and the tedious work and long hours are so worth it. I kind of fall in love a little bit with every Unoa I place in their box, when they have their wig on and I imagine what they will become. That’s why it makes me so glad when I see them again with their new owners and how they have been customized! I will never get tired of BJD owners creativity and talent!
Finalmente ¿hay algo más que les gustaría compartir con nosotros?
Melinda: Para mí, simplemente quiero compartir algunas cosas que realmente me sorprendieron cuando conocí a Alchemic Labo, porque creo que hay muchas ideas incorrectas sobre ellos. Siempre asumí que eran una gran compañía, pero eso no es así. Alchemic Labo es realmente el trabajo de unas pocas personas muy dedicadas que colocan todo su esfuerzo en las Unoas. Incluso en trabajos tediosos y peligrosos como agujerear los canales y lijar las muñecas, tensarlas –todo eso es hecho por las mismas personas que corren la compañía. Algunos creen que hay cierta xenofobia que les ha prevenido de vender por fuera de Japón todos estos años, pero nunca fue eso. Con tan pocas personas, simplemente manejar el país era demasiado difícil a veces, y con las barreras de idioma ellos sabían que no podían atender a sus clientes adecuadamente. Alchemic Labo ama a sus clientes internacionales. Se entusiasman de ver sus customizaciones y han seguido a algunos coleccionistas por muchos años para ver las muñecas evolucionar. Están muy envueltos en su trabajo, y estoy orgullosa de ser parte de ello.

Maria: creo que me pondré emocional y diré gracias a todos nuestros clientes por ser tan increíbles. Recibimos muchas gracias, y ver lo que las personas hacen con sus muñecas realmente me entusiasma mucho. Adoro un montón de tiendas, pero las Unoas son las más especiales para mí, y miro los tags casi todos los días en las redes sociales.
Respecto a Alchemic Labo y nuestro trabajo con ellos, estoy entusiasmada de ver qué traerá el futuro. Para todos nosotros es una tarea de amor, y el trabajo tedioso y las largas horas realmente lo valen. Un poco me enamoro de cada Unoa que coloco en su caja, cuando tienen su peluca e imagino en qué se convertirán. ¡Por eso me hace tan feliz cuando las veo con sus nuevos dueños y cómo han sido personalizadas! ¡Nunca me cansaré de la creatividad y talento de los dueños de BJDs!

Thank you so much for doing the interview! :D
Thank you guys for taking the time to read this! It was an honor to be interviewed. :) A big thank you to Musume too for asking us!
¡Muchas gracias por hacer la entrevista! :D
¡Gracias por tomarse el tiempo de leer esto! Fue un honor ser entrevistadas :) ¡Y un gran agradecimiento a Musume por preguntarnos!

Unoa dolls ready to be packed.

This was all for this interview! However, you can find UnoAlchemy on the following links:
You can also find Maria and Melinda online!

As I always say, feel free to share the link to the itnerview, but do not repost it. If you want to translate it to yet another language, ask me first. Anyways, hope you enjoyed this interview, I personally loved it! It is so good to have Unoas accesible overseas :D Have a great Sunday and a perfect new month.


  1. Thank you so much for doing this interview, Musume! Unoa Lusis and Sist were my first grail dolls, and I paid an outrageous amount of money for them on ebay back in the day when they were harder to get than they are now. It sounds like international buyers are in very good hands with Melinda and Maria. I hope they continue their labor of love for many years to come.

    1. Happy you liked the interview!! Yeah, Unoas were so hard to get before, but UnoAlchemy is doing a great job at making them more accessible :D

  2. Once again another interesting interview. I learn so much from them Musume. :)

    1. Glad you liked them! I think it is great to get to know the artists, the "backstage" and so on :D

  3. Nice interview as always, thanks for sharing! Muist be quitethe dream to work so close to your favorite sculptor

  4. Wow, this was a very interesting read! Thank you for the interview! :)
    Unoa dolls are really something special, aren't they! I especially love the boy Unoas. I'd really like to own a B-eL or L-bi one day.

    1. Ohh, happy you think so! Thanks to you for reading!
      I'd love to have an Unoa Elder!

  5. Unoas are quite lovely, and such a great interview. It was to learn more about them, as I'm quite interested in this sculpt. Thank you for sharing this! :)

    1. Thank you so much! Glad you liked this!

  6. Thank you for this interview, it was surely interesting to see how it all works for them. :)