Sunday, 5 June 2022

Interview with Zellstudio

Hello everyone! Welcome to another interview, and this time please welcome Viktoria, from Zellstudio, who makes increidble outfits for dolls! As always, all images are being used with permission, and you can read the interview in both English and Spanish. So without further ado, let's begin!

Hello! Will you introduce yourself to the readers?
Hi, I’m Viktoria, and my nickname Zellstudio is very old, some friends even call me Zell. I sew mostly outfits for 1:4 scale size art dolls – lingerie and gowns. Dolls help me to create mini art pieces and I like to make them beautiful.
¡Hola! ¿Te introducirías a los lectores?
Hola, soy Viktoria y mi apodo Zellstudio es bastante viejo, así que algunos amigos me llaman Zell. Coso ropa para muñecas de artista tamaño 1/4—lingerie y vestidos. Las muñecas me ayudan a crear pequeñas piezas de arte y a hacerlas hermosas.



How did you find out about BJDs and the doll hobby?
My way to dolls started when I was a kid. Of course, it was Barbie doll, mine had only one short dress. As I needed princess dresses for my games, I had to sew them by myself. When I started my first job as a journalist, I felt a little stressed and wanted to find a hobby to relax, so I returned to doll sewing again. Later I have discovered Tonner dolls and made friends with local artist, KarinaKo, who makes amazing Tonner repaints and BJD faceups. When I saw BJDs for the first time at her house I was overwhelmed, especially when I saw all those outfits. I’m a big fan of Asian outfits and I’m pretty sure real magicians sew them. My first BJDs were CastleAnne Marie, Lillycat Ellana and Ninon, MyDolling Heeah, Rainydoll E-Una and some others. Unfortunately, I haven’t kept them all, but now I want to buy SD-sized dolls again as I want to try to sew outfits for big dolls.
¿Cómo encontraste las BJDs y el hobby de las muñecas?
Mi camino hacia las muñecas comenzó cuando era una niña. Por supuesto, era una Barbia, mía, y tenía un solo vestido. Dado que necesitaba vestidos de princesas para mis juegos, tuve que coserlos por mí misma. Cuando comencé mi trabajo como periodista, estaba bastante estresada y quería conseguir un hobby para relajarme, así que volví a coser. Luego descubrí las muñecas Tonner y me hice amiga del artista local, KarinaKo, que hace unos repaint magníficos junto con maquillajes para BJDs. Cuando ví las BJDs por primera vez en su casa, estaba sorprendida, más luego de ver la ropa. Me encanta la ropa asiática y estoy segura que la hacen magos. Mis primeras BJDs fueron CastleAnne Marie, Lillycat Ellana and Ninon, MyDolling Heeah, Rainydoll E-Una y otras. Desafortunadamente, no las he mantenido a todas, pero ahora quiere comprar SD de nuevo e intentar coser algunos trajes para muñecas grandes.



And from there, what inspired you to begin sewing?
Let me make a little diversion. I was born in one of the most beautiful places in the world IMHO, Subcarpathian Ruthenia, and studied at local esthetic education school. One day our class was taken to a local history museum and I still remember that magic feeling! I felt in love with all that multicolored beautiful costumes and started to learn costume history from the whole world. That’s why I wanted to become a seamstress, but became a journalist and marketing manager instead. I have worked in fashion retail and have seen a lot of amazing fashion pieces and learned a lot. So when I went on maternity leave, I started to sew a lot for dolls. Also I started some collaboration with different doll artists and tried different styles of doll outfits, from historical costumes to lingerie. My lucky chance was the collaboration with artist Anna Dobryakova (Tender Creation). She helped me to understand my style, gave me the most interesting ideas and helped me to get to the new level of quality. Sometimes seeing her sketches I felt a little scared as I had no idea how to sew it. But I never give up! Numerous attempts and experiments helped me to learn or even invent by myself some amazing doll sewing techniques.
¿Y desde ahí, cómo comenzaste a coser?
Déjame desviarme primero. Nací en uno de los lugares más hermosos del mundo, a mi opinión, Subcarpathian Ruthenia, y estudié en la escuela de arte local. Un día, nuestra clase visitó el museo de historia y aún recuerdo ese sentimiento de magia! Me enamoré con todos los hermosos vestidos multicolores, y comencé a aprender sobre ropa histórica de todo el mundo. Por eso quería convertirme en diseñadora, pero estudié gestión de mercadeo y reportera. He trabajado en ventas de ropa y visto muchas piezas increíbles, y aprendí mucho. Así que cuando estuve en período de maternidad, comencé a coser para muñecas. Así comencé una colaboración con diferentes artistas de muñecas e intenté varios estilos de ropa, desde históricos hasta lingerie. My oportunidad de suerte fue mi colaboración con Anna Dobryakova (Tender Creation). Ella me ayudó a entender mi estilo, y me dio las ideas más interesantes, ayudándome a obtener un nuevo nivel de calidad. A veces, me asustaba viendo sus bosquejos porque no tenía ni idea de cómo coserlos. ¡Pero nunca me dí por vencida! Muchos intentos después me ayudaron a aprender o incluso inventar algunas técnicas de costura.





You have lingerie and sexy, burlesque outfits! What inspired you to create this?
I’m big fan of laces. When I travel, I always want to buy more and more beautiful laces. Thank God, my storage boxes have limit! It’s the sort of my obsession. I like that old school beauty – laces, silk, beads –and dolls are perfect models for this beautiful, but absolutely impractical clothes. I sew only for dolls that I own or have mannequins. Unfortunately, it’s absolutely impossible to sew lingerie for small art dolls using only measurements. I can make mannequins with the help of 3D scanner, but at the same time I want to thank to doll authors who provide mannequins, it really helps a lot!
Tienes lingerie, y trajes burlescos. ¿Qué te inspiró a crear esto?
Me encanta el encaje. Cuando viajo, siempre quiero comprar más y más encajes. Gracias al cielo mis cajas de almacenamiento tienen un límite! Es un poco como una obsesión. Me gusta esa belleza de antaño—encajes, sedas, perlas—y las muñecas son modelos perfectos para estas ropas hermosas e imprácticas. Sólo coso para muñecas que tengo o para las que tengo maniquís. Desafortunadamente, es absolutamente imposible coser lencería para muñecas chicas usando sólo medidas. Puedo hacer manequís con un escáner 3D, pero también quiero agradecer a los artistas que los proveen, porque ayuda mucho.


However you also have dresses, many of which have intricate bead-work! What can you share about this?
My second obsession is collecting beads and sequins. And sometimes I just open my boxes, look at all that shiny little packets and find new color mixes for my outfits. It’s my sort of magic! And of course, my dear customers usually order something sophisticated and I really like their challenges .
Sin embargo, también tienes vestidos, muchos de los cuales tienen bordados increíbles. ¿Qué nos puedes contar de esto?
Mi segunda obsesión con las perlas. Y a veces simplemente abro las cajas, veo todos los paquetitos y busco mezclas para mi ropa. ¡Es como magia! Y por supuesto, mis clientes muchas veces encargan algo sofisticado y realmente me gustan sus desafíos.



Do you work with commissions or stock?
I try to alternate commissions with small ready collections. I really like to take orders! As sometimes customers come with absolutely brilliant ideas. But of course taking free time to work on my own ideas is absolutely necessary for me as an artist. Sometimes outfits just need to be sewn otherwise they don’t let me sew orders!
¿Trabajas con encargos o con stock?
Intento alternar encargos con pequeñas colecciones ya prehechas. ¡Realmente lleva mucho tiempo hacer encargos! A veces los clientes tienen ideas muy brillantes, Pero por supuesto, tomar tiempo libre para trabajar en mis propias ideas es absolutamente necesario para mí como artista. A veces la ropa simplemente tiene que coserse y no me deja enfocarme en los encargos!


You also offer some stunning heels! How is the process to design them and build them? Which sizes do you have available?
I have always dreamed to present complete outfits with accessories and heels, and 3D modelling helped me a lot. I only make sketches, and 3D modellers help me with creating soles. It’s the hardest part as I always have tons of comments. 3D printing and casting takes a lot of time as I usually use contractors. So when it comes to final assembly, a lot of time can pass. I wish I had more time for making heels as I have a lot of interesting ideas. I definitely need a time machine! As every crafting person, I guess.
¡También ofreces unos zapatos increíbles! ¿Cómo es el proceso para diseñarlos y construirlos? ¿Qué medidas tenés disponibles?
Siempre he soñado con presentar ropa completa con accesorios y tacos, y el modelado 3D me ha ayudado mucho. Sólo hago bosquejo, y el modelado 3D me ayuda a crear suelas. Es la parte más compleja, y siempre recibo comentarios. Impresiones 3D y modelados siempre toman mucho tiempo así que contrato gente. Cuando viene a ensamblarlo sobre el final, puede pasar mucho tiempo. Desearía tener más tiempo para hacer zapatos porque tengo muchas ideas interesantes. ¡Definitivamente necesito una máquina del tiempo! Como cualquier persona que hace manualidades, supongo.



Finally, is there anything more you’ll like to share with us?
First of all I like to say “Thank you so much!” to all my customers and buyers. Thanks for patience, for interesting ideas, for trusting! I’m rather slow person as I’m very busy at my primary work, so my waiting line is long. But I really hope my outfits bring beauty and joy to this world. I feel absolutely lucky creating them and I hope you feel my good vibes. Now I’m working on big light-toned collection in boho style for different kind of dolls and hope to present in in the nearest future, and a very interested animal-themed collection for Popovy dolls is in progress as well! Stay tuned!
Finalmente ¿hay algo más que te gustaría compartir con nosotros?
Primero de todo me gustaría decir muchas gracias a todos mis clientes y compradores. Gracias por la paciencia, las ideas interesantes, por confiar. Soy una persona lenta porque estoy muy ocupada con mi trabajo principal, así que mi cola de espera es larga. Pero realmente espero que mis trajes traigan belleza y alegría al mundo. Me siento muy afortunada de crearlos y espero que sientan mi entusiasmo. Ahora estoy trabajando en una colección de tonos pálidos en un estilo boho para otras muñecas, y espero presentarlo pronto junto con una colección de temática animal para Popovy Dolls. ¡Estén atentos!


Thank you for doing the interview!
Thanks for interesting questions! I’m really happy we all share this beautiful , inspiring and creative hobby.
¡Gracias por hacer la entrevista!
¡Gracias por las cuestiones interesantes! Estoy muy feliz de que todos podamos compartir este hermoso e inspirador hobby.



So this is all for today! If you liked the clothing or want to see more, you can find Zellstudio on the following links: I hope you have enjoyed this, and I'm positive that you are as awed as myself with Viktoria's sewing skills! She truly make amazing artwork! Anyways, please feel free to share the interview link, but do not repost it. See you next week!

4 comments :

  1. What skills! Beautiful work, thanks for doing the interview. I just went to look at her instagram- and follow of course. Do you happen to know what the last two dolls are?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Indeed!! She makes stunning clothes, those lace roses are amazing! So, the sleeping one is a BardoSearch Anitya, and the left one (brunette, blue eyes) I *believe* it is an Eslynsdolls Mary.

      Delete
  2. Thank you for a wonderful interview. She is really talented! Love the details!

    ReplyDelete
    Replies
    1. It's very detailed indeed! Glad you liked it!

      Delete