As always, the interview is both in English and Spanish, and all photos are used with permission. So without furhter ado... let's start!
Hi there! Thank you for accepting the interview!! Hiiii! *waving hand* My name is Svetlana, I’m from Ukraine. You can know me as Aisineri, that person who takes pictures of a pink-haired girl with a cat and making miniatures. |
¡Hola! ¡Muchas gracias por aceptar la entrevista! ¡Hola! *saluda con la mano* Mi nombre es Svetlana, soy de Ucrania. Me conocen como Aisineri, la persona que saca fotos de una chica de pelo rosado con su gato, haciendo miniaturas. |
How did you find out about BJDs? My story isn’t unique. I saw them on internet. It was 2007, the Web appeared in my parents’ house. After this day, life never became the same *laughing* And when I first saw BJDs, I was amazed how realistic and beautiful they are. But I didn’t know anything about these dolls and was sure they can only be bought in other countries. How surprised I was after 7 years when I met people from East Europe, who owned BJDs! When I realized that this dream could come true, I figuratively fell ill. It was like a disease or an addiction. I changed my work to have more money (and we all know how expensive this hobby is), spent hours staring at the BJDs’ photos, started to improve my handmade skills. I had never felt such strong inspiration before. This hobby gave a powerful impetus to my self-development. |
¿Cómo conociste las BJDs? Mi historia no es única. Las vi en internet. Fue en 2007, y la web apareció en la casa de mis padres. Luego de ese día, la vida no volvía a ser la misma *se ríe*. Y cuando vi a las BJDs por primera vez, me encantó lo realistas y bonitas que eran. Pero no sabía nada de estas muchas y creía que sólo se podían comprar en otros países. ¡Estaba muy sorprendida cuando luego de 7 años conocí gente de Europa Este que tenía BJDs! Cuando me di cuenta que este sueño podía ser realidad, figurativamente me sentí enferma. Era como una adicción. Cambié de trabajo para tener más dinero (ya todos sabemos lo caro que es este hobby), y pasaba horas mirando fotos de BJDs, intentando mejorar mis habilidades manuales. Nunca tuve tanta inspiración. Este hobby le ha dado un gran empujón a mi deseo de mejorar. |
And from there, how did you decided to work on miniatures? Do you
have any workspace to share with us? I always dreamed of creative work. I tested myself as a writer, artist, poet. But I think I never believed in myself enough to turn my hobbies into a real job. But miniature art is my passion. I always adored tiny things. And toys. And food. So happy I can combine them in miniatures! But when I first saw polymer clay miniatures, I thought it was impossible for me. And look at me now. These is all I do all day *laughing* But it was impossible without huge support of my husband, friends and other caring people. I’m not genius, and my first work wasn’t good enough. So thanks to people who can see beauty in its infancy. And I still need become better. This is a very long way. But when you already know who you are, you know your direction. It’s still not easy, but nice. So one day I quit my office job and started my own business. At the moment it’s tiny like my miniatures, ha-ha. Now I work at home. And have only my table. But I dream of whole room for my work or separate workshop. *says dreamily * Maybe someday, when I’ll grow up in a big artist… *smiling ironic* |
Y desde ahí ¿cómo decidiste trabajar en miniaturas? ¿Tienes algún
espacio de trabajo para compartir con nosotros? Siempre he soñado con el trabajo creativo. Me probé como escritora, artista, poeta. Pero creo que nunca he creído en mí lo suficiente como para que mis hobbies fueran mi trabajo real. Pero el arte de miniaturas es mi pasión. Siempre adoré las cosas chiquitas. Y los juguetes. Y la comida. ¡Estoy muy contenta de poder combinar todo eso en miniaturas! Cuando vi las miniaturas de masilla de polímero por primera vez, creí que era imposible para mí. Y ahora mírenme. Esto es todo lo que hago todo el día *se ríe*. Pero era imposible sin el enorme apoyo de mi esposo, amigos y otras personas importantes. No soy un genio, y mis primeros trabajos no eran buenos. Así que muchas gracias a aquellos que vieron belleza en la infancia de mi trabajo. Aún tengo que mejorar. Este es un camino muy largo. Pero cuando ya sabes quién eres, sabes en qué dirección ir. Aún no es fácil, pero es lindo. Así que un día dejé mi trabajo de oficina y empecé mi propio negocio. En este momento es pequeño como mis miniaturas, jaja. Ahora trabajo en casa, y sólo tengo mi mesa. Pero mi sueño es tener una habitación entera para mi trabajo o un espacio especial. *Sueña un poco*. Quizás algún día, cuando crezca para ser una gran artista *sonríe irónicamente*. |
You also make some fantasy creatures, like Capricorny! What can you
tell us about them? Are you planning on making more? Yes, thanks you noticed! The Capricorny was my first attempt to make something of my own, something unique (hopefully!), from my head. In fact, it borrowed only the idea of a twisted tail from a real Capricorn. This is a fantastic creature. I imagine it living near waterfalls in the mountains, floating in the clouds. Capricorny was given a warm welcome. I had huge positive feedback. And it inspires! So I’m working on other tiny friends now. |
¡También haces criaturas de fantasía, como Capricorny! ¿Qué nos
puedes contar de ellos? ¿Estás planeado en hacer más? ¡Sí, te diste cuenta! El Capricorny fue mi primer intento de hacer algo por mi cuenta, algo único (¡eso espero!), salido de mi cabeza. De hecho, sólo saqué la idea de la colita retorcida de un Capricornio real. Es una criatura fantástica. Lo imagino viviendo cerca de cataratas en las montañas, flotando entre las nubes. Capricorny tuvo un cálida bienvenida. Tuve mucho feedback muy positivo. ¡Y eso inspira! Así que ahora estoy trabajando en otros pequeños amigos. |
For now, you mostly focus on food props. Which scale do you work
with? Do you do customs? I love food so badly that’s why it is the main theme of my work *smiling* But I also make succulents, dishes and other props. I’m focus mainly on 1:4 scale. However, you can find 1:3 and 1:6 scale props in my shop. Sometimes I take commissions. I don’t like working in this way, but it’s so hard to say “no” when people comes with great ideas and beautiful examples. |
Por ahora, principalmente de enfocas en props de comida. ¿En qué
escala trabajas? ¿Haces cosas personalizadas? ¡Me gusta tanto la comida, que por eso es el tema principal de mi trabajo! *sonríe* Pero también hago suculentas, platos y otras cosas. Generalmente trabajo en escala 1:4. Pero puedes encontrar cosas 1:3 y 1:6 en mi tienda. Algunas veces tomo comisiones. No me gusta trabajar de esta forma, pero es muy difícil decir que “no” a las personas, cuando vienen con ideas geniales y fotos muy curiosas. |
You also make amazing photography! Any tips you want to share? Thank you! I’m not pro in this actually, but I’m working on it. For me the basic thing in photography is a combination of colors and a good composition. And the main things are emotion and movement. This is the hardest, because dolls cannot move or smile for example. So it’s always challenge – to get them do that. And finally no matter what technique you use… Best photos are made with inspiration and love for your dolls. |
¡También tienes una fotografía increíble! ¿Quisieras compartir
algunos tips? ¡Gracias! No soy una profesional en esto, pero estoy trabajando. Para mí, lo básico en fotografía es la combinación de colores y una buena composición. Y las cosas principales son la emoción y el movimiento. Esto es lo más difícil, porque las muñecas no se pueden mover o sonreír, por ejemplo. Así que siempre es un gran desafío -lograr que hagan eso. Y al final, sin importar qué técnica uses… las mejores fotos salen con inspiración y amor por tus muñecas. |
What about your personal doll collection? Do you have a favorite
brand or size? My favorite size is MSD, I like different fashion dolls. Now I have one doll and two heads in my collection. It’s Iplehouse FID Raffine, IH Stella and Raccoondoll Lucy Elf. And BJD cat by Evestudio of course! I don’t have enough space for dolls and doll boxes, so one body for all is very convenient and saves my money. But like every BJD lover I hope over time I will have more and more dolls. I need them all *laughing* |
¿Y sobre tu colección personal? ¿Tienes alguna marca o tamaño
favorito? Mi tamaño favorito es MSD, y me gusta las fashion dolls. Ahora tengo una muñeca y dos cabezas en mi colección. Es una Iplehouse FID Raffine, IH Stella y RaccoonDoll Lucy Elf. ¡Y un gato BJD de EveStudio, por supuesto! No tengo suficiente espacio para muñecas y cajas, así que un solo cuerpo es muy conveniente y me ahorra espacio. Pero como toda amante de las BJDs, espero que con el tiempo pueda tener más muñecas. Las necesito todas *se ríe*. |
Thank you very much for doing the interview! It’s been a pleasure
:D Thank you for such interesting questions! And thanks to everyone who reads this. I wish you all inspiration, many beautiful dolls and fun from a hobby. See you later! |
¡Muchas gracias por hacer esta entrevista! ¡Ha sido un placer!
:D ¡Muchas gracias por preguntas tan interesantes! Y gracias a todos los que leen esto. Les deseo inspiración, muchas muñecas bonitas, y mucha diversión en el hobby. ¡Los veo luego! |
You can also find Aisineri's Miniatures in the following places:
- Instagram: https://www.instagram.com/aisineris_miniature/
- Etsy: https://www.etsy.com/shop/AisinerisMiniature
- Facebook: https://www.facebook.com/aisinerisminiature/
Svetlana takes brilliant photos! And her miniatures are perfection. If it weren't for the fingertips in the photo of the Asian dumplings and tea set, I would think they were full size. The rainbow cake and chocolate pancakes give me a sugar rush. Ah, bliss! The photo of the doll tipping over backwards on the high stool with her coffee cup flying through the air is magic. I'm guessing Photoshop or some other picture editing software was involved; otherwise I don't know how she did it. Great interview!
ReplyDeleteI know! Top-notch photography and miniatures!
DeleteYeah, the flipping chair is probably photoshop and overlaying two images, but it is genius!
Happy you liked the interview!
This comment has been removed by a blog administrator.
DeleteAnother wonderful interview and I am amazed by the greatness in the photos and her miniatures! Those cupcakes!!
ReplyDeleteThank you!! Yes, she does amazing photos and miniatures!!
Delete